O primeiro uso do termo "judaico-cristã" nas datas sentido histórico a 1829 na revista missionária de Joseph Wolff , [1] e antes disso como "cristão judaico" em uma carta de Alexander M'Caul datado 17 out 1821 . [2] O primeiro aparece em discussões sobre as teorias do surgimento do cristianismo , e ambos são usados com um sentido diferente daquele comum hoje em dia. "Judaico-cristã" aqui referido judeus convertidos ao cristianismo. [3]
O termo " judeu-cristão "foi usada nesse sentido, já em 1785 em Richard Watson 'o ensaio "O ensinamento eo testemunho do Espírito Santo", [4] e "judeu cristão" (como adjetivo) tão cedo quanto 1644 em William Rathband é uma narração Briefe de alguns cursos da Igreja. [5] "judeu-cristão" é usado em 1841 para significar uma combinação de crenças judaicas e cristãs, [6] e em 1877 para significar uma cultura judaico-cristã comum, usado na frase "o caráter judaico-cristã de tradições ...". [7]
Uso precoce do alemão judenchristlich prazo ("judeu-cristão"), em um sentido decididamente negativa, pode ser encontrada nos escritos tardios de Friedrich Nietzsche , que enfatizou que ele viu como aspectos negligenciados da continuidade entre a visão de mundo judaico e que de Cristianismo. A expressão aparece em O Anticristo , publicado em 1895 e escrito vários anos antes, um maior desenvolvimento da argumentação de Nietzsche pode ser encontrado em um trabalho anterior, A Genealogia da Moral .
O termo também é usado nos Estados Unidos como parte da religião civil americana desde os anos 1940 para se referir a padrões de ética religiosa disse que será realizada em comum por judaísmo e do cristianismo , por exemplo, o Dez Mandamentos ou Grande Mandamento .